家饲番鸭的历史

(四)

洪福隆 田正德 陈明造

 

驯养鸭最有可能的过程

  当番鸭的驯养在秘鲁越来越普遍时,我突然想到秘鲁乾燥的海岸或高冷的安地列斯山脉都不是适合野番鸭适宜生存的环境。这和 Leopold 观察一致,皆认为野番鸭原应生长於墨西哥区的海岸,而非高原。如果假设驯服的番鸭是从较北的雨林地带,如厄瓜多尔等较适合的环境,进口到秘鲁,是不是较合逻辑呢?我们知道早期秘鲁人常以轻木船通行於南美洲西岸之间,而厄瓜多尔便是众多不同文化的集散中心 (39)

  Sauer 的学说是对的。番鸭是被住在河边丛林中暂时性帐篷的居民所驯养。从研究报告中判断,打猎在巴西原住民的食物供给中并非主流。根茎类谷物和蔬菜是用来补充河边鱼获量的不足。有多馀的食物,居民便开始驯养生活在他们周围的鸟类 (40)

  Darwin 和其他许多观察家都曾提及原始人类对动物习性的了解和与动物相处的天赋。Whitely 描述过如驯养的番鸭、黄褐鸭和鸡冠鸭皆还可在南美较原始的土人部落发现 (41)。这些动物中只有番鸭被驯养,因其他动物如和人类相处,繁殖的情况便大不如前。

  番鸭最後变得很驯良,母鸭对孵蛋和照顾小鸭也很投心 (42) 便加速了驯养化。事实上驯养可能发生在很多地方,进行了许多次 (43)

  源自南美的番鸭在西方人心中是极不熟悉的,欧洲的知识分子一直认为它们来自土耳其的一个奇特地方 Cairo  Guinea (44) 和 Muscovite 的领地。不少学者根据此说开始研究可能分布的区域。现在仅知第一本对番鸭加以说明且描述无误的欧洲着作为法国自然学家 Pierre  Beloh 於一五五五年所着的「自然鸟类的历史」( Historie   de  la  Nature  des  Oyseavx )。不像许多只知抄袭他着作的作者,他经常能对番鸭的知识提出第一手资讯。因为此为有关番鸭的历史独一无二重要的文件,这里我们列出 Claire  De  Rycke 小姐译自中古法文的全文:来自居尼尔 ( Guinea ) 的大鸭。

  不久前在法国,我们开始饲养一种体型中等的鸭子,它没有普通鸭子的呱呱之声,它的声音低哑,好像肺受伤了一般。在我国境内,这种鸭已有极大的数量,我们在城市饲养它们,并在市场上买卖,用在宴会或结婚派对上。

  它们的腿很短,公的体型比母的大。有多种颜色,有时公的一种母的一种。故我们看到的有时公的是白的,有时母的是白的,有时两者都是黑的,或都是杂色的。这就是为什麽我们不能和其他鸭子一样只讨论它们的颜色。一般而言,它们是黑的或黑色混杂别的颜色。

  它们的喙不似鸭或鹅,有点奇特。末端如钩,短且宽大。喙上有个红色冠状物,不像公鸡的,而是向上突起的,也就是好像肿大或突起的瘤一般,介於两鼻孔之间,看起来好像是个红色的樱桃。

  在头的两端,靠近眼睛周围之处没有任何羽毛,皮肤看起来像红色皮革,与两眼间樱桃似的组织类似。这个特徵就是用以区分它们和其他鸟类了。

  此种鸟类有极大的生殖器官,粗如手指,长约四到五英寸,呈红色,如血一般。

  如果饲养它们成本不是那麽高,我们可能会多饲养一些。如果我们喂它们足够的肉,它们能在极短的期间下很多蛋,并孵出很多小鸭。但恐怕要喂足够的肉要花费极高的成本。

它们的肉不比鸭肉和鹅肉差

  的确,由 Belen 所着关於几内亚的着作可知,他认为番鸭是由非洲传至法国的 (48),在当时「来自几内亚」是一种很新潮的说法,它可表示任何来自国外的物品,其含意包括舶来品或其他来源不详的东西 (49),然而我认为 Belen 采用 Anaslybica 作为番鸭的学名,表示他确信番鸭是原产於非洲 (50),再结合 Aldrovandi 的记载:「许多来自开罗的鸭,已在欧洲某些地区被饲养。」由此可知,传入欧洲的番鸭,可能是来自非洲地区。

  Jean  Le'ry 在 1557 年旅居民西,即见过当地的番鸭,他将之命名为 Cannes  d'Indes,而在 1570 年时,英国人 Caius 曾描述当地的两个鸭种,而竟无疑问地,两者均是番鸭,其中一种是印度鸭,而另一种为土耳其鸭 (51),Caius 以拉丁文描述前者是「De  Anate  Indica」而後者是「De   Anate  Turcica」。他所提到的「Indica」是指印度还是西印度群岛?他的意思似乎是指印度,因为在其他地方他写说:「我们这里有一只来自印度的鸭 (52)」,他的着作本来应该还包括他的好朋友 Gesner,同时也是一位着名的瑞士自然学家,在 1560 年所拟定的一项计画 Icones  Animalium  Omnium,但这项计划也因 Gesner 的去世而停顿下来 (53),毫无疑问地,Gesner 所得有关番鸭的资料,其实是来自於 Caius,因为他出版的一本图鉴,将番鸭分类命名为「Anas   Indica」并加注说明:「我们对这种来自印度的鸭之外型及相关的叙述很感兴趣。」(54)

  Aldrovandi 是一位伟大的义大利自然学家,他终生为收集自然界的历史而努力,1603 年在他 77 岁时发行一篇很长的论文集,他对 16 世纪当时其他欧洲自然学家的学说都研究过,足以证明他对番鸭的陌生,也可反映出当时人们对番鸭的不了解。如果是这样的话,以「Indica」来命名,其意思是指「来自印度」。

  Aldrovandi 於 1570 年解释说:「早期的探险家,除了报告有关战斗消息之外,没有带回其他讯息。」他曾尝试着去组织一个科学探险队,想到美洲去找一些有关自然界历史的绘画或文字记载,而他也没能发现到「墨西哥的自然历史」一文,因它已被焚毁了 (55),所以他可说是错失了两个去了解番鸭的真正来源的机会。

  Marcgravius 是一名优秀的荷兰自然学家,他在 1634 年时来到巴西,之後又被迁派至非洲,并在此过世。他在 1648 年所着 Historie  Rerum  Naturalium  Brasiliae 一书中并未提及番鸭,但他有关鸭的作品 (56) 却可见於 Piso 所着的 Indiae  utriuseque  re  naturaliet  medica 一书中,Piso 他是 1658 年荷兰远征巴西探险队的随队医生 (57),在书中有一大型白色羽毛南美野鸭的木刻画,但他未认出这种鸭其实与黑色番鸭有血源关系,同时和 Marcgravius 所形容体型大小与鹅相似的野生型丛林鸭也有血源关系。

  更早之前,有关似番鸭的鸭类之文章 1678 年被 John  Ray 翻译成英文,收录在 Willughby 修道士的鸟类学一书中 (58)。他下结论说,不论是 Belen 所说的几内亚鸭,或是 Gesner 描述的印度鸭,还是 Aldrovandi 描述的开罗鸭,以及当时在英格兰的番鸭,其实都是同一种鸟类 (59)。对於番鸭的祖先以及早在一世纪前 Marcgravius 曾描述的巴西野鸭,Willughby 也无法将他们与番鸭的关系连系起来。

  百年之後,Buffon 引用 Salerne 在 Cane  d'Inde 和 Canard   saurage  du  Bresil 的描述,但 Buffon 仍感到困扰,他提到:「我们不曾真正明了这种鸭究竟原产於何处。」但在同一篇文章中他又说到:「我们不难在 Marcgravius 的着作中辨识出这种鸭类。」

  由於十六世纪欧洲与中美洲的交通往来频繁,人们也注意到欧洲番鸭与南美野鸭间的相似点,直到 150 年後,才普遍地认为番鸭的野生型祖先是来自於南美洲。由於西班牙人及葡萄牙人对南美土番鸭的兴趣缺缺,这可能是导致在伊比利半岛上,番鸭的分布范围不广泛的原因 (60)。事实上,除了法国南部,番鸭似乎未在欧洲广泛的传播开来,如一个荷兰人 Bosman 从未见过番鸭,直到 1699 年他旅居西非时才见到番鸭 (61)

慢慢接受食用番鸭的观念

  由於对番鸭的陌生,欧洲人不认为它是一种可食的动物,据 Belon 的报告,除了法国曾以番鸭作为宴会上的菜肴,直到十九世纪,很少有关把番鸭当作烹饪材料的文献。我认为是因为番鸭的数量很少,所以只有贵族才有机会享受,而且可能也只有他们的厨师知道如何选购、调理番鸭。其实早在 1526 年时就洞悉到要选择年轻的鸭,才有良好的肉质,年轻的番鸭肉质细嫩且风味绝佳,直到 1848 年 Windfield 和 Johnson 在他们的作品中提到:「我们几乎不烹饪番鸭作为菜肴。」他们也引用 Brent 的不同观念,他认为:「麝香鸭或巴西鸭对任何人而言,都是上好的佳肴,我相信每一个人在坐下来好好享用一只翼羽才刚长出的年轻麝香鸭之後,都会赞扬它的味美。」Brent 又说:「年老的禽肉都有异味且肉质坚韧,但我从未品尝过。」

  番鸭需在特定时期内加以屠宰、烹饪,这点还不足以说明为何欧洲人会对番鸭如此不了解,甚至到今天,还有很多人怀疑番鸭是否可供食用,因为年老公鸭滑稽的外表的确会让人放弃食用番鸭的念头,如今除了法国,对欧洲人来说,番鸭仍是一种稀奇少有的动物。

注 解:

  33. Charmion  Mukusick 在所有她曾研究过的古化石中,从未发现过番鸭祖先的骨骼。Hesse 在位於厄瓜瓦多的坟墓内发现番鸭的骨骼。

  34.在没有人工孵化,及其他母鸭孵蛋,蛋要如何孵出雏禽呢?经过约 5 天孵化,胚发育中自行产生的热已足够使孵化继续进行,不需再提供额外的热源。

  35.野生番鸭的雏鸭容易被驯化,它们习惯待在食物充足的地方并定居下来。Charies   Vieh 是一位职业,叙述掠取野生番鸭的蛋,并带回来孵化,饲养雏鸭。

  36. Kilgore 的翻译作品:番鸭对控制住家四周 的繁殖具有影响力;Glofcheskie 及 Surgeover 也叙述现在番鸭在农村里也被利用来控制 的繁殖。

  37.与之成对比,Katlevine  Mifton 生动地描述在巴西里遍布着蟑螂,在自然历史杂志 1992 年 3 月号内也没有任何实证,可证明雨林当地居民会利用鸭或鸡来补 ,但也不能排除在河岸及草原里的居民,利用鸭来捕 的可能性。

  38. Begley 陈述说,Moche 人已驯化番鸭、骆马及天竺鼠,Donkin 宣称他再版的图鉴上的番鸭,绝不可能会被驯化或接近人类,它们特有的垂肉、冠都还存在,只是较不明显。我很怀疑他是否被照片误导了,其所看到的并非真正的野种番鸭。

  39. Megger 认为是早期从厄瓜多尔和秘鲁北部的文化传播。

  40.若作为腐食动物或食 动物,番鸭是很好的选择,而对生长中的雏鸭而言,是良好的蛋白质来源。

  42.所以排除人工孵化的需求。

  43.野生型番鸭的羽毛并不珍奇。

  44.以土耳其鸭命名,是由於其肉多与火鸡极为相似,这种命名方式并不难理解。

  45.当时自然学家都以拉丁文写作,Belon 则选择以本国语言来写作。

  46.参见 Wilughby 的译文。

  47.关於这一点,Belon 错了,番鸭的阴茎应呈略白的黄色。

  48. Philips 宣称 Belon 虽知道番鸭在南美洲之起源,但却没有引用任何实证。

  49.我们能够分辨出几内亚小麦和玉蜀黍、几内亚产蛋鸡和火鸡以及几内亚猪和天竺鼠间的差异。

  50. Belon 在 1557 年出版的书物,但从中除了知道 Guinea 是指来自非洲的意思,没有例举其他实证,其书名为「Portraits   d'oyseaux  animaux...d」

  51.除了其中一项描述有明显的差异:他形容土耳其鸭的鸣叫声像沙沙声。

  52. 1903 年,剑桥大学出版由 A.H.Evaus 所译书名「Turner  on   Birds」的附录中提到。

  53. Caius 所着伦敦动、植物志,也包括 Gesner 的 Icones   Animalium  Omnium 计划书,此项计划因 Gesner 去世而中断。Philips 认为 Gesner 的资料来自於 Cardenus 和 Rondelet 在 1555 年出版但未在市面上销售的一本书。我想 Philips 可能是被 Armas 误导了,坦白说,我也未曾看过他的报告。

  54.参阅 Willughby,第三册第 7 页,有些人以 Canard   d'Indie 作为印度鸭的名字,但这使得番鸭的来源被混淆了,直到 19 世纪才确认。

  55. 1790 年时,此书副本被发现,并重新出版发行。

  56.在修道士 Willughby 的鸟类学一书中有英译本。

  57. Piso 被 Marcgravius 指责不当地引用其作品,参见科学传记辞典。

  58. John  Ray 是在 Willughby 死後才翻译这个作品,所以对於 John  Ray 的贡献很难去评估,两人之间曾有一种特殊的关系,Willughby 曾是 Ray 的学生,而当 Ray 辞职时,Willughby 曾支付薪俸给他。

  59. Caius 和 Aldrovandi , Belon 以及 Gesner 是一同年代的人,他曾在其着作"稀有的动植物″中提到有关英格兰番鸭的种种。而为何在百年之後,Willughby 却不信任同为研究番鸭历史同僚的陈述。

  60.的确当时 Gesner , Aldrovandi 以及 Willughby 等学者有关番鸭之拉丁文着作,阅读过的人并不多。

  61. Bosman , W.在 1705 年着有最新精确的几内亚沿岸记叙。

 

中国畜牧杂志第五十五册合订本

1996年一月号至1996年六月号

第 28 卷 (96) 第 2 期 ( 41 ~ 46 )

Copyright © 1998 茂群峪畜牧网. 本网站图文系属茂群峪有限公司,内文之版权为该杂志社所有,非经本公司
及该杂志社正式书面同意,不得将全部或部分内容,转载於任何形式媒体   ※ 最佳解析度 800x600
Copyright © 1998 MiobufferCo., Ltd.  All rights reserved.
Unauthorized copying and reproduction is prohibited. All trademarks property of their respective holders.